– ¿Recuerda el poema sobre Andrea del Sarto, el pintor perfecto? Proporción, anatomía, color… Lo tenia todo y no tenía nada. Pintaba una mano perfecta, mientras que Rafael dibujaba una garra informe. Pero a Rafael amaba su obra. Pobre Andy del Sarto…
– Creo entender su opinión…
– No hay ni una pizca de amor en estos.
– Bueno, Srta. Spinney yo creo…
– No sea blando, Matthews. Yo soy una solterona, y nade sabe mas de amor que las solteronas.
Personaje/Actriz de doblaje: Srta. Spinney (Matilde Conesa)
[EN VERSIÓN ORIGINAL]:–
– Do you remember his poem about Andrea del Sarto, the perfect painter? Proportion, anatomy, colour, it had everything and nothing. He painted a perfect hand. A Raphael drew a famous claw. Raphael loved his work. Poor Andy del Sarto.
– I think I get your point.
– There isn’t a proper love in any of these.
– Come on Miss Spinney.
– Don’t be soft, Matthews.. I am an old maid, nobody knows more about love than an old maid.
Personaje/Actriz: Miss Spinney (Ethel Barrymore) en Jennie (1948).
TRÁILER PORTRAIT OF JENNIE (William Dieterle, 1948)
Deja una respuesta