– ¿Recuerda el poema sobre Andrea del Sarto, el pintor perfecto? Proporción, anatomía, color… Lo tenia todo y no tenía nada. Pintaba una mano perfecta, mientras que Rafael dibujaba una garra informe. Pero a Rafael amaba su obra. Pobre Andy del Sarto…
– Creo entender su opinión…
– No hay ni una pizca de amor en estos.
– Bueno, Srta. Spinney yo creo…
– No sea blando, Matthews. Yo soy una solterona, y nade sabe mas de amor que las solteronas.

Personaje/Actor de doblaje: Srta. Spinney (Matilde Conesa)


[EN VERSIÓN ORIGINAL]:

– Do you remember his poem about Andrea del Sarto, the perfect painter? Proportion, anatomy, colour, it had everything and nothing. He painted a perfect hand. A Raphael drew a famous claw. Raphael loved his work. Poor Andy del Sarto.
– I think I get your point.
– There isn’t a proper love in any of these.
– Come on Miss Spinney.
– Don’t be soft, Matthews.. I am an old maid, nobody knows more about love than an old maid.

Personaje/Actor: Miss Spinney (Ethel Barrymore) en Jennie (1948).

TRÁILER PORTRAIT OF JENNIE (William Dieterle, 1948)

 

Written by LGEcine

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *